Підготовка статтей для міжнародного журналу
Чому міжнародний журнал: які переваги?
Написання статей для міжнародного журналу має багато переваг:
- Ви увіллєтеся до міжнародного співтовариства вчених у Вашій галузі знань, заявите про себе і про Вашу роботу;
- оскільки більшість міжнародних журналів редагуються добровольцями з числа вчених різних ВНЗ чи інших інституцій, Вашій роботі дають автоматично знак схвалення Ваші колеги, і багато людей докладуть зусилля щодо її поліпшення та для того, щоб стаття була надрукована.
Чи справді в мене є гідна стаття для публікації?
Бути виданим – значить внести оригінальний внесок в науку. Перше завдання полягає в тому, щоб розглянути, чи є у Вас дещо справді цікаве, щоб Ваші редактори захотіли читати Вашу роботу. Наскільки вона значуща? Як вона реалізується на практиці? Доброю думкою буде підготувати короткий витяг на 50 слів, який розкриває ці питання. Цей витяг в першу чергу потрібен Вам, щоб у Вас було ясне уявлення про поставлені завдання, таких як про що Ваша стаття і чому це важливо. Також дуже бажано обговорити Вашу роботу з більш досвідченими колегами.
Моя перша порада була б: "Чим більше досвідчених вчених прочитають роботу перш, ніж посилати її видавцям, тим краще. Якщо можливо, створіть групу "підтримки авторів" на факультетському рівні, щоб зустрічатися і коментувати, як розвивається робота. Мій власний досвід участі в такій групі говорить про те, що це може дати дуже великі результати в розробці ідей і подальшому їх втіленні в життя."
Доктор Девід Паркер
редактор
Квінсленд, Австралія
Вірте цьому чи ні, вищезазначена робота над статтею набагато важливіша, ніж гарний переклад статті англійською мовою, рівень котрої завжди можливо поліпшити з мінімальною допомогою.
"Поліпшення мови не стане вирішальним фактором при виборі статті до друку. Головне – це використані методи дослідження, суворість і доцільність аналізу та результати, які є критично важливими для будь-якої галузі знань. Структура паперу, мова, формат і стиль завжди можуть покращитися. Але небагато може бути зроблено, якщо концептуальна структура хитка, методи збору даних і методи аналізу не відповідають один одному, і автор зосереджується лише на поверхневих висновках."
Доктор M. Лінн Мерфі
cтарший викладач лінгвістики
University of Sussex, UK
Як вибрати видавництво?
Якщо Ви відповіли на попереднє питання цілком і повністю, Ви будете готові мати справу з наступною частиною процесу, в якому шукаються шляхи для публікації. Більшість людей у видавничій справі рекомендують "полювати" на відповідний журнал – що означає, що Ви повинні зайнятися пошуком журналу, редакційні цілі якого відповідають цілям Вашої роботи.
Виявлення правильного журналу настільки ж важливо для процесу публікації, як і гарна ідея статті. Багато редакторів стверджують, що великий відсоток відхилень статей трапляється не з-за низької якості рукописів, а й тому, що вони не відповідають цілям журналу. Чим раніше Ви займетеся цим питанням, тим краще.
Тут є два головних пункти для розгляду:
1. Які журнали існують в моїй предметної області?
2. Як найкраще досягти мети публікації?
Відповідь на перше питання Ви можете дізнатися багатьма способами – під час обговорення з колегами, перевіряючи списки онлайн журналів, а також попросити про це у Вашій професійній асоціації (Асоціація Агр. Економістів, Асоціація Розвитку тваринництва і т.д.). Щодо другого питання – див. далі.
Підготовка чернетки.
Напишіть рукопис на будь-якому рівні англійської мови, якою Ви володієте – це буде краще, ніж написати Вашою рідною мовою і потім перекласти. Не хвилюйтеся занадто багато про граматику, правопис, і т.д. – це виправиться пізніше; у Вас повинен виокремитись певний етап для розробки проекту змісту, як окрема, редагуюча стадія.
Вам дуже допоможе моніторинг вашого журналу та інших, зі схожою тематикою. Подивіться на приклади статей, їх склад, наповнення, вирази, нюанси вживання англійських ідіом і т.д.
"Моя загальна порада неангломовному автору наступна – він повинен прочитати багато високоякісних спеціалізованих журналів і мотати на вус, як досвідчені автори використовують роботи інших, підтримують аргументи і розвивають методи дослідження, підхопити стиль написання, їх вираження. Будьте лаконічні й уникайте складних синтагм."
Доктор Девід Паркер
редактор
Квінсленд, Австралія
"При підготовці до написання статті проаналізуйте, як написані роботи в тій же самій предметній області і спробуйте наслідувати стилю і способу написання."
Саймон Лінакр
видавець
Emerald Group Publishing Limited
Як тільки у Вас з´явиться чернетка статті з ідеєю, гідною уваги, то навіть якщо англійська мова буде вимагати великої доробки, у неї вже є потенціал бути опублікованою.
Коли зв´язуватися з редактором?
Перш, ніж офіційно зайнятися просуванням статті до публікації, завжди слід налагодити контакти з редактором, або з кимсь із редакційної колегії, і попросити їх прочитати чернетку з метою отримання початкової думки щодо її шансів бути надрукованою перед тим, як ви займетесь такою складною і часом затратною справою , як шліфовка англійської мови статті.
Однак, перш ніж ця стадія буде досягнута, важливо, щоб суть статті була досить ясна для редактора, навіть якщо робота буде ламаною англійською.
"Більшості редакторів бажано дати ранню чернетку статті для першого прочитання та коментарів автору перед офіційною подачею – набагато краще зробити це з обіцянкою "прибрати" погану англійську, ніж подавати таку статтю потім, оскільки вона буде негайно відхилена. Але майте на увазі, що редактори не захочуть боротися з цілої статтею, написаною поганою англійською мовою, тому чернетка повинна бути скороченою до декількох сторінок, даючи лише основну ідею і показуючи Ваш особистий стиль."
Саймон Лінакр
видавець
Emerald Group Publishing Limited
У ваших же нагальних інтересах перевірити, чи Ваша стаття має правильну структуру, чи наявна передова ідея або новаторський підхід до того, як Ви подасте навіть чернетку для неофіційної оцінки редактору. Порадьтеся з колегами щодо наповнення статті, а також, по можливості, з носієм мови щодо її оформлення.
Вирішення питань з перекладу статті.
Ви можете скористатися послугами редакторів видавництва для вивірення фактичних помилок статті. Якщо Ви впевнені в своїх силах, або знайшли людину, що погодитися допомогти Вам, то зробити це потрібно перед подачею навіть для неофіційної оцінки.
Формальний процес підготовки до публікації.
На даному етапі Ваше становище трохи краще в порівнянні з будь-яким іншим автором: Ви вже вибрали свій журнал, редактор вже ознайомлений зі статтею, і Ви прекрасно підходите один одному. Якщо редактор буде вважати, що у Вашої статті є потенціал, то він або вона представить її на розгляд запрошеним, позаштатним редакторам. Як частина процесу, рецензенти можуть запропонувати свої власні пропозиції щодо вдосконалення англійської мови.
Багато уваги Ви повинні приділити посиланням на схожі праці, монографії, дослідження. Це не вимагає великого знання англійської мови, але вимагає довгої та копіткої роботи.